ভাষা সমস্যায় মুস্তাফিজ
ভারতে প্রথমবারের মতো আইপিএল খেলতে গিয়ে এমনিতে বেশ ভালোই আছেন তিনি। নতুন সতীর্থদের সঙ্গে বন্ধুত্ব হয়েছে সহজেই। প্র্যাকটিসে ঘাম ঝরাচ্ছেন, প্রথম ম্যাচে পেয়েছেন সাফল্যও। শুধু একটাই সমস্যা হচ্ছে মুস্তাফিজুর রহমানের। সমস্যাটা ভাষাগত।
ইংরেজিতে তেমন সরগড় নন মুস্তাফিজ। হিন্দিও তেমন বলতে পারেন না। তাই মনের ভাব প্রকাশ করতে ভীষণ সমস্যা হচ্ছে বাংলাদেশের কাটার-মাস্টারের। সবচেয়ে বেশি সমস্যা হচ্ছে হায়দরাবাদ সানরাইজার্সের টিম মিটিংগুলোতে। মুস্তাফিজ মিটিংয়ে থাকছেন ঠিকই, কিন্তু অন্যদের কথাবার্তা খুব একটা বুঝতে পারছেন না। আর নিজের মুখে তো বলতে গেলে কুলুপই আঁটা!
সানরাইজার্সের ম্যানেজার বিজয় কুমারও ব্যাপারটা নিয়ে কিছুটা চিন্তিত। স্থানীয় গণমাধ্যমকে তিনি বলেছেন, ‘সে (মুস্তাফিজ) এখানে ভালোভাবেই মানিয়ে নিয়েছে। যদিও দলগত আলাপ-আলোচনার সময় তার উপস্থিতি তেমন টের পাওয়া যায় না। কারণ আমরা কী বলি, তা সে বুঝতে পারে না। তার জন্য ভাষাটা বেশ সমস্যা হয়েই দাঁড়িয়েছে।’
বিজয় কুমারের আশা, দ্রুতই ভাষাগত সমস্যা কাটিয়ে উঠতে পারবেন মুস্তাফিজ, ‘ভাষাগত সমস্যা থাকলেও ক্রিকেটীয় পরিভাষা খুব ভালোভাবে বুঝতে পারে মুস্তাফিজ। টিম মিটিংয়ের পর আমরা সহজ ভাষায় কয়েকটি শব্দে তাকে পরিকল্পনার কথা বুঝিয়ে বলি। আর সে তা বুঝতেও পারে। তাই তাকে নিয়ে তেমন সমস্যায় পড়তে হচ্ছে না। আশা করি, ধীরে ধীরে সে এর সঙ্গে মানিয়ে নিতে পারবে।’
সমস্যাটা যে গভীর, তা বুঝতে পারছেন মুস্তাফিজও। তাঁর উপলব্ধি, ‘ইংরেজি শেখা আমার জন্য জরুরি হয়ে পড়েছে।’